Ideea de design a ChangJia ține pasul cu tendințele estetice moderne.
Descriere produs
Instrucțiuni de instalare a motorului cu piston axial fix CJ-A2FE
Cod de comandă pentru motorul cu piston axial fix CJ-A2FE
Dimensiuni motor cu piston axial fix CJ-A2FE
Dimensiune | ΦA1 | ΦA2 | A3 1) | A4 | A5 | A6 | A7 | A8 | A9 | A10 | A11 | A12 | A13 | Φ14 | A15 |
28, 32 | 135-0.025 | 94-0.5 | 88.8 | 15 | 16 | 94 | 114 | 95 | 87.1 | 45 | 27 | 91 | 106 | 106 | 5.2 |
45 | 160-0.025 | 117+1,5 2 | 92.3 | 15 | 18 | 109 | 133 | 106 | 90 | 50 | 31.3 | 102 | 119 | 118 | 5.2 |
56, 63 | 160-0.025 | 121-0.5 | 92.3 | 15 | 18 | 122 | 146 | 109 | 90 | 59 | 34 | 107 | 130 | 128 | 5.2 |
80, 90 | 190-0.029 | 140,3 0,5 | 110 | 15 | 20 | 127 | 157 | 123 | 106 | 54 | 41 | 121 | 145 | 138 | 5.2 |
107, 125 | 200-0.029 | 152,3 0,5 | 122.8 | 15 | 20 | 143 | 178 | 135 | 119 | 58 | 41 | 136 | 157 | 150 | 5.2 |
160, 180 | 200-0.029 | 171,6 0,5 | 122.8 | 15 | 20 | 169 | 206 | 134 | 119.3 | 75 | 47 | 149 | 185 | 180 | 5.2 |
Dimensiune | B1 | B2 | ΦB3 | B4...DIN 13 2) | B5 | B6 | B7 | C1 | ΦC2 | C3 | ΦC4 | C5 | C6 | C7 |
28, 32 | 40.5 | 18.2 | 13 | M8 x 1,25 adâncime 15 | 59 | 115 | 40 | 188 | 154 | 160 | 14 | 71 | 42 | 13 |
45 | 50.8 | 23.8 | 19 | M10 x 1,5 adâncime 17 | 75 | 147 | 49 | 235 | 190 | 200 | 18 | 82 | 47.5 | 15 |
56, 63 | 50.8 | 23.8 | 19 | M10 x 1,5 adâncime 17 | 75 | 147 | 48 | 235 | 190 | 200 | 18 | 82 | 36 | 0 |
80, 90 | 57.2 | 27.8 | 25 | M12 x 1,75 adâncime 17 | 84 | 166 | 60 | 260 | 220 | 224 | 22 | 98 | 40 | 0 |
107, 125 | 66.7 | 31.8 | 32 | M14 x 2 adâncime 19 | 99 | 194 | 70 | 286 | 232 | 250 | 22 | 103 | 40 | 0 |
160, 180 | 66.7 | 31.8 | 32 | M14 x 2 adâncime 19 | 99 | 194 | 70 | 286 | 232 | 250 | 22 | 104 | 42 | 0 |
Dimensiune | R1 | inel O3) | Port de lucru A, B …SAE J518 | Orificiu de golire T 1...DIN 3852 2) |
28, 32 | 10 | 126 x 4 | 1/2” | M16 x 1,5 adâncime 12 |
45 | 10 | 150 x 4 | 3/4” | M18 x 1,5 adâncime 12 |
56, 63 | 10 | 150 x 4 | 3/4” | M18 x 1,5 adâncime 12 |
80, 90 | 10 | 180 x 4 | 1” | M18 x 1,5 adâncime 12 |
107, 125 | 16 | 192 x 4 | 1- 1/4” | M18 x 1,5 adâncime 12 |
160, 180 | 12 | 192 x 4 | 1- 1/4” | M22 x 1,5 adâncime 14 |
Notă: 1) La garnitura arborelui 2) Pentru cuplurile maxime de strângere, trebuie respectate instrucțiunile generale. 3) Nu este inclus în conținutul livrării
Porturi | Port pentru | Standard | Mărimea 3) | P Max [bar] 4) | Statul 8) |
A, B | Port de lucru Fir de fixare | SAE J518 6) DIN 13 | 1- 1/4” M14 x 2 adâncime 19 | 450 | |
T1 | Orificiu de scurgere | DIN 3852 5) | M22 x 1,5 adâncime 14 | 3 | 7) |
T2 | Orificiu de scurgere | DIN 3852 5) | M22 x 1,5 adâncime 14 | 3 | O 7) |
Porturi | Port pentru | Standard | Mărimea 3) | P Max [bar] 4) | Statul 8) |
A, B | Port de lucru Fir de fixare | SAE J518 6) DIN 13 | 1- 1/4” M14 x 2 adâncime 22 | 400 | |
T1 | Orificiu de scurgere | DIN 3852 5) | M33 x 2 adâncime 18 | 3 | 7) |
T2 | Orificiu de scurgere | DIN 3852 5) | M33 x 2 adâncime 18 | 3 | O 7) |
MA, MB | Măsurarea presiunii de lucru | DIN 3852 5) | M14 x 1,5 adâncime 12 | 400 | X |
Atașament motor fix cu piston axial CJ-A2FE
Dimensiune | Cod | D1 | D2 | D3 | D4 | D5 | D6 | D7 | D8 | D9 | D10 | D11 | D12 | D132) |
28, 32 | MHDB16 | 209 | 186 | 25 | 68 | 174 | 102 | 87 | 36 | 66 | 50.8 | 23.8 | Φ19 | M10 adâncime 17 |
45 | MHDB16 | 222 | 198 | 22 | 65 | 187 | 113 | 98 | 36 | 66 | 50.8 | 23.8 | Φ19 | M10 adâncime 17 |
56, 63 | MHDB22 | 250 | 222 | 19 | 61 | 208 | 124 | 105 | 42 | 75 | 50.8 | 23.8 | Φ19 | M10 adâncime 13 |
80, 90 | MHDB22 | 271 | 243 | 17.5 | 59 | 229 | 134 | 114 | 42 | 75 | 57.2 | 27.8 | Φ25 | M12 adâncime 18 |
107, 125 | MHDB32 | 298 | 266 | 10 | 52 | 250 | 149.5 | 130 | 53 | 84 | 66.7 | 31.8 | Φ32 | M14 adâncime 19 |
160, 180 | MHDB32 | 332 | 301 | 5 | 47 | 285 | 170 | 149 | 53 | 84 | 66.7 | 31.8 | Φ32 | M14 adâncime 19 |
Dimensiune | Portul A, B | S11) | M A, M B1) | P St1) | |
28, 32 | 3/4” | M22 x 1,5 adâncime 14 | M20 x 1,5 adâncime 14 | G1/4” | Instrucțiuni de asamblare pentru placa de port cu instalație de creștere a presiunii „192” Piulița de blocare trebuie să fie contraargumentat atunci când instalarea hidraulică linie la portul pst |
45 | 3/4” | M22 x 1,5 adâncime 14 | M20 x 1,5 adâncime 14 | G1/4” | |
56, 63 | 3/4” | M26 x 1,5 adâncime 16 | M26 x 1,5 adâncime 16 | G1/4” | |
80, 90 | 1” | M26 x 1,5 adâncime 16 | M26 x 1,5 adâncime 16 | G1/4” | |
107, 125 | 1- 1/4” | M26 x 1,5 adâncime 16 | M26 x 1,5 adâncime 16 | G1/4” | |
160, 180 | 1- 1/4” | M26 x 1,5 adâncime 16 | M30 x 1,5 adâncime 16 | G1/4” |
Porturi | Port pentru | Standard | Mărimea 1) | P Max [bar] 2) | Statul 3) |
A, B | Port de lucru | SAE J518 | Vezi mai sus | 450 | O |
S1 | Orificiu de alimentare (numai cu placa de racord 191/192) | DIN 3852 | Vezi mai sus | 5 | O |
MA, M B | Port de măsurare a presiunii de funcționare | DIN 3852 | Vezi mai sus | 450 | X |
PST | Racord de presiune pilot (numai cu placa de racord 192) | DIN/ISO 228 | Vezi mai sus | 30 | O |
Nota
1) Pentru cuplurile maxime de strângere, trebuie respectate instrucțiunile generale.
2) În funcție de aplicație, pot apărea vârfuri de presiune momentane. Țineți cont de acest lucru atunci când selectați dispozitive de măsurare și fitinguri.
3) O = Trebuie conectat (conectat la livrare) X = conectat (în timpul funcționării normale)
Supapă de contrabalansare BVD și BVE
Supapele de contrabalansare pentru acționarea de deplasare/troliu sunt proiectate pentru a reduce pericolul de supraturație și cavitație a motoarelor cu piston axial
în circuite deschise. Cavitația apare dacă viteza motorului este mai mare decât ar trebui să fie pentru debitul de intrare dat în timpul frânării, al deplasării în pantă sau al coborârii unei sarcini.
Dacă presiunea de intrare scade, bobina de contrabalansare strangulează fluxul de retur și frânează motorul până când presiunea de intrare revine la aproximativ 20 bar.
BVD disponibil pentru dimensiunile de la 28 la 180 și BVE disponibil pentru dimensiunile de la 107 la 180
Supapa de contrabalansare trebuie comandată suplimentar. Recomandăm comandarea supapei de contrabalansare și a motorului ca un set. exemplu de comandă
CJ-A2FE90/61W - VAB188 + BVD20F27S/41B - V03K16D0400S12
Nota
Supapa de contrabalansare nu înlocuiește frâna de serviciu mecanică și frâna de parcare.
Respectați instrucțiunile detaliate privind supapa de contraechilibru BVD și supapa de contraechilibru BVE.
Pentru proiectarea supapei de eliberare a frânei, trebuie să cunoaștem pentru frâna mecanică de parcare presiunea la începutul deschiderii
Volumul bobinei de contrabalansare între cursa minimă (frâna închisă) și cursa maximă (frâna eliberată cu 21 bar)
Timpul de închidere necesar pentru un dispozitiv cald (vâscozitate ulei aprox. 15 mm2/s)
Motor | Fără supapă | Valori restricționate în funcțiune cu DBV | Valori restricționate în funcțiune cu BVD/BVE | |||||||
CJ-A2FE | Pnom/Pmax | qv maxim | DBV | Pnom/Pmax | qv maxim | Placă | BVD/BVE | Pnom/Pmax | qv max | Placă |
Dimensiune | bar | l/min | dimensiune | bar | l/min | Cod | dimensiune | bar | l/min | Cod |
28 | 400/450 | 176 | 16 | 350/420 | 100 | 181 191, 192 | 20 BVD | 350/420 | 100 | 188 |
32 | 201 | |||||||||
45 | 255 | |||||||||
56 | 280 | 22 | 240 | 220 | ||||||
63 | 315 | |||||||||
80 | 360 | |||||||||
90 | 405 | |||||||||
107 | 427 | 171, 191, 192 | 178 | |||||||
125 | 500 | |||||||||
107 | 427 | 32 | 400 | 181, 191, 192 | 25 BVD/BVE | 320 | 188 |
1) Pentru maximă
Informații tehnice
Fluid hidraulic
Înainte de a începe planificarea proiectului, vă rugăm să consultați fișele noastre tehnice privind uleiul mineral și fluidele hidraulice ecologice pentru informații detaliate privind alegerea fluidului hidraulic și condițiile de aplicare.
La utilizarea fluidelor hidraulice acceptabile din punct de vedere ecologic, trebuie respectate limitările privind datele tehnice și etanșările.
Vă rugăm să ne contactați. La comandă, indicați fluidul hidraulic care urmează să fie utilizat.
Note privind alegerea fluidului hidraulic
Pentru a selecta fluidul hidraulic corect, este necesar să se cunoască temperatura de funcționare din rezervor (circuit deschis) în raport cu temperatura ambiantă.
Fluidul hidraulic trebuie selectat astfel încât, în intervalul temperaturii de funcționare, vâscozitatea să se încadreze în intervalul optim (nopt), consultați secțiunea umbrită a diagramei de selecție. Recomandăm selectarea gradului de vâscozitate mai mare în fiecare caz.
Exemplu: la o temperatură ambiantă de X ℃, temperatura de funcționare este de 60 ℃. În intervalul optim de vâscozitate de funcționare (Vopt; zona umbrită), aceasta corespunde gradelor de vâscozitate VG 46 respectiv VG 68; trebuie selectat VG 68.
Important
Temperatura de drenaj a carcasei este influențată de presiune și viteza de intrare și este întotdeauna mai mare decât temperatura rezervorului.
Totuși, în niciun punct al componentei temperatura nu poate depăși 90℃. Diferența de temperatură specificată în stânga trebuie luată în considerare la determinarea vâscozității în rulment.
Dacă condițiile de mai sus nu pot fi îndeplinite, din cauza parametrilor extremi de funcționare, vă rugăm să ne contactați.
Filtrarea fluidului hidraulic
Cu cât filtrarea este mai fină, cu atât nivelul de curățenie al fluidului hidraulic este mai bun și cu atât durata de viață a unității cu pistoane axiale este mai lungă.
Pentru a garanta fiabilitatea funcțională a unității cu piston axial, este necesară efectuarea unei evaluări gravimetrice a fluidului hidraulic pentru a determina contaminarea cu particule și nivelul de curățenie, conform standardului ISO 4406.
Trebuie menținut un nivel de curățenie de cel puțin 20/18/15.
La temperaturi foarte ridicate ale fluidului hidraulic (90℃ până la maximum 115℃), este necesar un nivel de curățenie de cel puțin 19/17/14 conform ISO 4406.
Dacă nivelurile de curățenie de mai sus nu pot fi menținute, contactați-ne.
Vâscozitatea și temperatura fluidelor hidraulice
Viscozitate | Etanșare arbore | Temperatura 3) | Comentariu | |
Pornire la rece | Vmax ≤1600 mm²/s | NBR 2) FKM | θSt ≥ -40℃ θSt ≥ -25℃ | t ≤3 min, fără sarcină (P ≤ 50 bar) n≤1000 rpm Diferența de temperatură admisă între unitatea cu piston axial și fluidul hidraulic din sistem este de maximum 25 K |
Faza de încălzire | V = 1600~400 mm²/s | t ≤15 min, P ≤0,7*P nom și n ≤ 0,5*n nom | ||
Continuu operațiune | V = 400~10 mm²/s1) | NBR 2) FKM | θ= +85℃ T = +110℃ | măsurat la portul L, L1 |
V = 36~16 mm²/s | Interval de vâscozitate și eficiență optime de funcționare | |||
Pe termen scurt operațiune | V = 10~7 mm²/s | NBR 2) FKM | θ = +85℃ θ = +110℃ | t ≤3 min, P ≤0,3*P nom măsurat la orificiul L, L1 |
1) Corespunde, de exemplu, pentru VG 46, unui interval de temperatură de la +4 °C la +85 °C (vezi diagrama de selecție)
2) Versiunea EA10VSO...-P (dacă funcționează cu fluide hidraulice HFA, HFB și HFC)
3) Dacă nu se poate respecta temperatura la parametrii extremi de funcționare, vă rugăm să ne contactați
Instrucțiuni generale
Pompa CJ-A2FO este proiectată pentru a fi utilizată în circuite deschise. Motorul CJ-A2FM/E este proiectat pentru a fi utilizat în circuite deschise și închise.
Planificarea proiectului, instalarea și punerea în funcțiune a unității cu pistoane axiale necesită implicarea personalului calificat.
Înainte de a utiliza unitatea cu piston axial, vă rugăm să citiți complet și cu atenție manualul de instrucțiuni corespunzător.
În timpul funcționării și la scurt timp după aceasta, există riscul de arsuri la unitatea cu piston axial. Luați măsuri de siguranță adecvate (de exemplu, prin purtarea de îmbrăcăminte de protecție).
În funcție de condițiile de funcționare ale unității cu piston axial (presiunea de funcționare, temperatura fluidului), caracteristica se poate modifica.
Porturi de linie de serviciu
Orificiile și filetele de fixare sunt proiectate pentru presiunea maximă specificată.
Producătorul mașinii sau al sistemului trebuie să se asigure că elementele și conductele de conectare corespund condițiilor de aplicație specificate (presiune, debit, fluid hidraulic, temperatură) cu factorii de siguranță necesari.
Orificiile pentru conductele de serviciu și orificiile funcționale pot fi utilizate numai pentru a găzdui conductele hidraulice.
Datele și notele conținute aici trebuie respectate.
Produsul nu este aprobat ca și componentă pentru conceptul de siguranță al unei mașini generale conform ISO 13849.
Se aplică următoarele cupluri de strângere
Fitinguri
Respectați instrucțiunile producătorului privind cuplurile de strângere ale fitingurilor utilizate
Șuruburi de montare
Pentru montarea șuruburilor cu filet metric ISO conform DIN 13 sau cu filet conform ASME B1.1, recomandăm verificarea cuplului de strângere în fiecare caz în parte, conform VDI 2230.
Filete interioare în unitatea cu piston axial
Cuplurile de strângere maxime admise MG max sunt valori maxime pentru filetele interioare și nu trebuie depășite. Pentru valori, consultați tabelul următor.
Dopuri filetate
Pentru dopurile metalice filetate furnizate cu unitatea cu piston axial, se aplică cuplurile de strângere necesare pentru dopurile filetate MV. Pentru valori, consultați tabelul următor.
Producția ChangJia adoptă în mare măsură tehnologia de producție internațională.